此外,监察员会查看酿酒葡萄的重量和葡萄酒运输记录,还有可能查看酒庄的商标许可证。
摘要: 桃红葡萄酒被誉为万能的配餐手。此外,相较于旧世界国家,新世界国家所产的桃红葡萄酒风格比较成熟,且口感更加甜美,这一类桃红葡萄酒称得上是搭配辛辣食物的能手。
一般,大部分普罗旺斯(Provence)的桃红以及勃艮第(Burgundy)和卢瓦尔(Loire)酿造的黑皮诺(Pinot Noir)桃红葡萄酒都属于酒体较为轻盈的类型,它们能够很好地搭配口味清淡的菜肴,例如沙拉、意面和一些清蒸的海鲜等菜肴。法国南部的罗讷河谷(Rhone Valley)或朗格多克(Languedoc)、西班牙里奥哈(Rioja)或纳瓦拉(Navarra)酿造的桃红葡萄酒大多酒体中等,且带有一定的香料风味,它们适合搭配使用调料烹饪的烤鸡和烤鱼,两者的香料风味可谓是相得益彰。丰富迷人的果味能为味道浓郁的烧烤锦上添花,使得口感更为丰富。反之,酒体较为丰满而果味丰富的桃红则搭配味道复杂充沛的菜肴。而酒体较为饱满的桃红葡萄酒通常含有更成熟浓郁的果味,富有结构感,能与各式烧烤搭配。
适逢夏日,找一款喜爱的桃红,享受它与美食为味蕾带来的美妙体验吧。智利和澳大利亚的西拉(Syrah)、赤霞珠(Cabernet Sauvignon)桃红葡萄酒就属于这一类型。摘要: 国际葡萄酒及烈酒展览会将在下一次在香港举办的展会上着重展现澳大利亚葡萄酒和酿酒商的风采,因为澳大利亚是这一次香港葡萄酒及烈酒展览会的荣誉国家,这也是该展会在香港举办的第二十届展览。
现在他们还开拓了高消费者市场,并受到葡萄酒评论家、侍酒师和顾客的一致好评。现如今,澳大利亚已经成为世界第五大葡萄酒出口国,而在中国,它更是仅次于法国的第二大葡萄酒进口国。关于这个选择,Vinexpo的执行董事纪尧姆戴格里斯(Guillaume Deglise)补充道:我们做出这个决定主要是考虑到亚洲顾客对澳大利亚葡萄酒的兴趣日渐高涨,当然,这也是对澳大利亚葡萄酒产业繁荣的一种肯定。在谈到为什么选择澳大利亚作为荣誉国家时,Vinexpo官方是这么说的:澳大利亚是当今全球葡萄酒市场中最让人惊叹的产酒国之一。
它风土条件的多样性,产区不加管制的自由度,无不赋予了澳大利亚酿酒师敢于站在创新前沿的勇气和不断研究新品种的精神。而到了2014年,以Vinexpo东京(Vinexpo Tokyo)双年会为伊始,它更是拓展到了日本市场。
从1998年开始,Vinexpo逢双数年在香港举办。大中华区是我们的头号出口市场,近年来它的发展势头最为迅猛。Vinexpo是世界上最负盛名的葡萄酒展会,每逢单数年会在法国的波尔多(Bordeaux)举行。ABSTRACT: Vinexpo will highlight the wines and winemakers of Australia at its next event in Hong Kong, with the trade fair naming it as the country of honour for 2018 – the shows 20th edition in the city. 近日,在于澳大利亚葡萄酒协会(Wine Australia)的一次合作中,国际葡萄酒及烈酒展览会(Vinexpo,以下简称Vinexpo)宣布了一系列以澳大利亚葡萄酒为重点的项目。
在下一次香港展会上,澳大利亚酿酒商们将开设自己的专属展位,并举办座谈会和专属品鉴会。此外,将在2018年3月5日和6日举办的Vinexpo纽约(Vinexpo New York),是Vinexpo为国际葡萄酒商打开美国市场大门作出的首次尝试。因此,成为Vinexpo的荣誉国家(Country of Honor),不仅将使我们在中国市场的地位更加稳固,也让我们有机会向当地一些最具影响力的人展示澳大利亚的美酒这场春季霜冻也对西班牙的重要产区里奥哈(Rioja)造成一定冲击。
此外,西班牙西北部的比埃尔索(Bierzo)近70-80%的葡萄以及加利西亚(Galicia)超过70%的葡萄都受到了霜冻的影响。他对《机密报》说道,现在已经是7月份了,但是气候并没有好转的迹象。
农业委员会(Agricultural Committee)葡萄酒部门的代表约瑟杰奎因比斯凯诺(Jose Joaquin Vizcaino)表示:今年是复杂的一年,我们预测葡萄产量会下降,但具体情况还需看下半年的气候表现。根据西班牙《机密报》(El Confidencial)的预测,西班牙一些产区的葡萄产量将减半。
喜悦酒庄(Cune)的出口经理卡洛斯迪拉格(Carlos Delage)告诉the drinks business,里奥哈受灾严重,特别是上里奥哈(Rioja Alta)和里奥哈阿拉维萨(Rioja Alavesa)。因为4月的霜冻,来自萨莫拉(Zamora)省的丹魄(Tempranillo)种植商帕布洛多明戈斯(Pablo Dominguez)已经损失了90%的葡萄产量。如果气温持续上升,葡萄产量下降的同时,其质量也很可能会受影响,葡萄会过于成熟,产出不平衡、酒精度过高的葡萄酒。全国主要水库的水位降至56%,是1995年以来的最低水位,降雨也不到以往平均水平的一半。ABSTRACT: The vineyards of Spain has been put on alert due to lack of water. 英国《电讯报》(The Telegraph)报道,西班牙一半的土地都处于极度干旱缺水的状态。摘要: 西班牙的葡萄园旱灾正告急,农民们认为今年是农业史上最糟糕的一年。
在经历一个世纪以来最热的4月后,西班牙的农民们认为今年是农业史上最糟糕的一年。最为困难的是那些生产品入门级葡萄酒的生产商。
图片来源:the drinks business 葡萄农们今年面临双重打击:严峻的晚春霜冻以及灼热的夏季气温。这是1999年以来里奥哈最为严重的霜冻灾害,我们预计葡萄将会涨价。
有些人表示其多达50%的葡萄藤被损害摘要: 西班牙的葡萄园旱灾正告急,农民们认为今年是农业史上最糟糕的一年。
在经历一个世纪以来最热的4月后,西班牙的农民们认为今年是农业史上最糟糕的一年。最为困难的是那些生产品入门级葡萄酒的生产商。根据西班牙《机密报》(El Confidencial)的预测,西班牙一些产区的葡萄产量将减半。喜悦酒庄(Cune)的出口经理卡洛斯迪拉格(Carlos Delage)告诉the drinks business,里奥哈受灾严重,特别是上里奥哈(Rioja Alta)和里奥哈阿拉维萨(Rioja Alavesa)。
此外,西班牙西北部的比埃尔索(Bierzo)近70-80%的葡萄以及加利西亚(Galicia)超过70%的葡萄都受到了霜冻的影响。农业委员会(Agricultural Committee)葡萄酒部门的代表约瑟杰奎因比斯凯诺(Jose Joaquin Vizcaino)表示:今年是复杂的一年,我们预测葡萄产量会下降,但具体情况还需看下半年的气候表现。
图片来源:the drinks business 葡萄农们今年面临双重打击:严峻的晚春霜冻以及灼热的夏季气温。这场春季霜冻也对西班牙的重要产区里奥哈(Rioja)造成一定冲击。
ABSTRACT: The vineyards of Spain has been put on alert due to lack of water. 英国《电讯报》(The Telegraph)报道,西班牙一半的土地都处于极度干旱缺水的状态。这是1999年以来里奥哈最为严重的霜冻灾害,我们预计葡萄将会涨价。
他对《机密报》说道,现在已经是7月份了,但是气候并没有好转的迹象。如果气温持续上升,葡萄产量下降的同时,其质量也很可能会受影响,葡萄会过于成熟,产出不平衡、酒精度过高的葡萄酒。有些人表示其多达50%的葡萄藤被损害。因为4月的霜冻,来自萨莫拉(Zamora)省的丹魄(Tempranillo)种植商帕布洛多明戈斯(Pablo Dominguez)已经损失了90%的葡萄产量。
全国主要水库的水位降至56%,是1995年以来的最低水位,降雨也不到以往平均水平的一半然而,群众的智慧是无限的,不用开瓶器,我们也有100种方法打开这瓶酒。
摘要: 随着现代人对健康和品质生活的追求不断提高,日常饮用葡萄酒已经变得十分普遍了。如果拔出来太难,那就塞进去吧,这个就更简单了,牙刷、笔都可以做到,用力把橡木塞往瓶子里面戳就行(如果介意酒中有橡木碎渣,这种方法慎用)。
应对这种情况,你可以把葡萄酒倒在醒酒器中再送到餐桌上给客人享用,这样一来他们也看不到酒瓶,无法通过价格来判断这款酒的好坏。就是过滤啊,你只需要找一个咖啡过滤器或一个细滤网,问题就解决了。
留言0